An Mhuscladh (amhras)
Rinne mé áras I do ghruaig chasta dhubh Le samhlaíocht lag mo dhúil, Áras fínéalta bréige Gur chónaí mé ann, I soineantas aibí mo dhaille.
Gan súil ag m’intinn Tharr bhallaí na n-aislinge, Cailltear mé I nduibheagán chasta do ghruaig.
As luaith na h-aislinge dóite, Fásann úr-ghas ghlas an dóchais.
|
The Awakening
I made asylum in your twisted black hair with the feeble fancy of my intent, a delicate false asylum, so that I lived there in the ripe innocence of my pretence.
With my mind without an eye over the walls of my dreams, I lose myself in the black depths of your hair.
From the ashes of burned dreams grow the new green sprouts of hope.
|